Riformulazione avanzata in inglese (Not only did he…, Were I to know…)

Riformulazione avanzata in inglese

Stai cercando un modo per dare alle frasi un tocco di eleganza e formalità, usando le inversioni che abbiamo visto per creare delle riformulazioni avanzate. Queste strutture sono molto usate nella scrittura formale, nei discorsi e in tutti i contesti in cui si vuole dare una certa enfasi e stile.

Ecco come si usano le due strutture che hai menzionato.


Frase scissa con Not only…

Questa struttura serve a dare enfasi a due azioni o fatti che si verificano in successione o contemporaneamente. È una versione più incisiva di “Non solo… ma anche…”.

Struttura:

Not only + ausiliare (do/did, be, have, will, can, must, etc.) + soggetto + verbo principale…, but (also) + soggetto + verbo…

Esempi:

Frase normaleRiformulazione avanzataTraduzione
He not only wrote the book but also directed the film.Not only did he write the book, but he also directed the film.Non solo scrisse il libro, ma diresse anche il film.
They are not only good at sports but also excellent in their studies.Not only are they good at sports, but they are also excellent in their studies.Non solo sono bravi nello sport, ma sono anche eccellenti negli studi.

Nota: La virgola prima di but è spesso usata per separare le due parti della frase e rendere la struttura più chiara.


Struttura condizionale con Were I to…

Questa è una forma molto elegante per esprimere una condizione ipotetica o improbabile. Sostituisce la più comune If I were to... o If I were....

Struttura:

Were + soggetto + to + verbo principale…, [frase principale]

Esempi:

Frase normaleRiformulazione avanzataTraduzione
If I were to know the truth, I would tell you.Were I to know the truth, I would tell you.Se dovessi sapere la verità, te la direi.
If he were to change his mind, we would have a problem.Were he to change his mind, we would have a problem.Se dovesse cambiare idea, avremmo un problema.

Attenzione: Questa costruzione si usa principalmente con i verbi che esprimono un’azione ipotetica, come to know, to accept, to come, etc. È una forma particolarmente formale e letteraria.

In sintesi, queste due strutture ti permettono di dare un tocco di classe al tuo inglese, rendendo le tue frasi più incisive e stilisticamente elevate, perfette per contesti professionali o accademici.


Ascolta il podcast di inglese su YouTube

Lascia un commento