Trapèze voyelle anglaise

Trapèze voyelle anglaise

Ciao! Oggi facciamo un po’ di chiarezza su uno degli argomenti più utili (e spesso sottovalutati) della fonetica inglese: il trapezio vocalico inglese. Non ti preoccupare, non è un’operazione matematica complessa, ma una mappa visiva che ti aiuta a capire comment si producono i suoni delle voyelles.

Immagina di avere una lingua elastica e di poterla muovere in diverse direzioni all’interno della bocca. Il trapezio vocalico è proprio questo: uno schema che ti mostra dove posizionare la lingua per pronunciare correttamente le voyelles inglesi.


Che cos’è e a cosa serve il trapezio vocalico inglese

Le trapèze vocal, ou graphique de voyelle, è un diagramma che rappresenta i suoni vocalici in base a due coordinate principali:

  • La hauteur de la langue (verticale): Quanto la lingua è alta o bassa nella bocca. Le voyelles comment dans voir sono alte (lingua vicina al palato), mentre quelle comment dans cat ou father sono basse (lingua abbassata).
  • La position de la langue (horizontale): Quanto la lingua è avanzata o arretrata. Le voyelles comment dans thé sono anteriori (lingua in avanti), mentre quelle comment dans boot sono posteriori (lingua all’indietro).

Questo schema non si limita a mostrarti le voyelles, ma ti aiuta a capire le differenze tra suoni simili che per un italien possono sembrare identici. Ad esempio, la differenza tra il suono di ship e quello di sheep.


Voyelles dans le trapèze

Per semplificare, dividiamo le voyelles in tre categorie principali a seconda della loro posizione.

Les voyelles avant (voyelles avant)

La langue est poussée vers l'avant, près du palais dur.

Symbole phonétiqueExemple en anglaisEsempio in italien (suono simile)Remarques
/le/et et in set etp, et in tetmUN "le«Très long et tenduLe plus haut et le plus avant, les lèvres un peu tendues.
/ ɪ /le in slet, le in fleshotUN "le"Court et moins tendu.Moins élevé que /le/.
/ ɛ /est in pestn, est in sestnaSon similaire à "est"Ouvert de"bestne"Un terrain d'entente, pas trop haut.
/ æ /à in càt, à in màmNon esiste in italien!UN "à” ma con la lingua in avanti, comment se dovessi dire “est"

Il suono / æ / è uno dei più difficili per noi italiani perché non lo abbiamo. Prova a dire “est” ma con la bocca aperta comment per dire “à“. È una via di mezzo, un suono “strano” che si produce tirando la lingua in avanti.

Voyelles centrales (voyelles centrales)

La langue est en position neutre, à mi-chemin par la bouche.

Symbole phonétiqueExemple en anglaisEsempio in italien (suono simile)Remarques
/ ə /à dans àbout, ou alors in cou alorsmmonLe son du "est” muta in alcune parole italiane, comment la “e” in “mestrcato"Prononcé rapidement.schwa. È una vocale debole e indecisa, molto comune in inglese, soprattutto nelle sillabe non accentate.
/ ʌ /tu in ctup, ou alors in lou alorsvousSon similaire à "ou alors"Dans"pou alorssta"Mais un peu plus court et écrasé.Vocale centrale e bassa, usata nelle sillabe accentate.
/ ɜː /ler in glerl, tur in fturNon esiste in italien!Una vocale allungata, spesso associata a una “r"(After). Imaginez dire" et "le garder très longtemps.

Les voyelles arrière (voyelles arrière)

La lingua è tirata indietro, verso il palato molle.

Symbole phonétiqueExemple en anglaisEsempio in italien (suono simile)Remarques
/ uː /oo in boot, eW in n**ewUN "tu«Très long et tenduLa più alta e posteriore, labbra arrotondate.
/ ʊ /oo in book, tu in ptutUN "tu”Court et moins tenduMoins élevé que / uː /.
/ ɔː /àl in càll, ou alorsr in fou alorsrUN "ou alors"Long et profond.La langue est plus en arrière et plus faible que le "ou alors"Italien.
/ ɒ /ou alors in dou alorsg, ou alors in hou alorst (British English)Non esiste in italien!UN "ou alors«Très court et ouvert.
/ ː /àr in càr, à in fàilNotre "à"Long et profondLe plus bas et l'arrière.

Esempi pratici per capire la differenza

Ora che hai la mappa, vediamo alcuni esempi di coppie di parole che si distinguono solo per una vocale. La differenza sembra minima, ma fa cambiare totalmente il significato.

ship /ʃɪp/ (navire) vs. sheep /ʃiːp/ (mouton)

  • ship: longue moins haute, son court.
  • sheep: langue supérieure et en avant, son long.

pen /pɛn/ (Pen) vs. pan /pæn/ (poêle)

  • stylo: sound "E" ouvert.
  • poêle: suono “æ” non italien, lingua in avanti.

full /fʊl/ (complet) vs. fool /fuːl/ (idiot)

  • complet: court "U".
  • idiot: "u" Son long.

cup /kʌp/ (tasse) vs. cap /kæp/ (berretto)


Un petit truc

Quando pronunci le voyelles inglesi, pensa alla forma delle tue labbra:

  • Vocali anteriori: labbra leggermente tese, quasi sorridenti (pensa a /le/ dans "voir").
  • Vocali posteriori: labbra arrotondate, a formare un cerchio (pensa a / uː / dans "boot").
  • Vocali centrali: labbra rilassate e neutre (pensa a / ə / dans "about").

Ricorda, il trapezio vocalico inglese non è una regola ferrea, ma una guida. Il modo migliore per migliorare è l’ascolto e la pratica costante, magari imitando i suoni che senti nei film o nelle canzoni. Buon divertimento con la tua nuova “mappa” per le voyelles inglesi!

Lascia un commento